Posteado por: ignaciopeman | noviembre 2, 2013

The Soldier Addresses His Body

The Soldier Addresses His Body
 
I shall be mad if you get smashed about,
we’ve had good times together, you and I;
although you groused a bit when luck was out,
say a girl turned us down, or we went dry.
 
But there’s a world of things we haven’t done,
countries not seen, where people do strange things;
eat fish alive, and mimic in the sun
the solemn gestures of their stone-grey kings.
 
I’ve heard of forests that are dim at noon
where snakes and creepers wrestle all day long;
where vivid beasts grow pale with the full moon,
gibber and cry, and wail a mad old song,
 
because at the full moon the Hippogriff
with wrinkled ivory snout and agate feet,
with his green eye will glare them cold and stiff
for the coward Wyvern to come down and eat.
 
Vodka, kvass or bitter mountain wines
we’ve never drunk; nor snatched the bursting grapes
to pelt slim girls among Sicilian vines,
who’d flicker through the leaves, faint frolic shapes.
 
Yes, there’s a world of things we’ve never done,
but it’s a sweat to knock them into rhyme,
let’s have a drink, and give  them cards a run
and leave dull verse to the dull peaceful time.
———————————————————————————————————————————————-
 
The Soldier Addresses His Body/ Traducción. I. Pemán
 
Me  enfadaré si  te emborracharas,
Tuvimos buenos momentos juntos , tú y yo;
aunque te quejaste un poco cuando nos abandonó la suerte,
dices que una chica nos  rechazó, o nos quedábamos secos
 
Pero hay un montón de cosas que no hemos hecho ,
países que no hemos visto, donde la gente hace cosas extrañas ;
comer peces vivos, e imitar ante el sol
los gestos solemnes de sus reyes de piedra grisácea
 
He oído hablar de  bosques sombríos al mediodía
donde las serpientes y enredaderas luchan todo el tiempo;
donde vívidas bestias palidecen  en la luna llena ,
farfullan y lloran, y  gimen una  antigua y desesperada canción,
 
porque en la luna llena el Hipogrifo
con su  arrugado hocico de marfil y pies de ágata ,
con sus ojos verdes les fulminará,  fríos y rígidos
para que el cobarde Guiverno baje y coma.
 
Vodka, kvas o vinos amargos de montaña
nunca nos emborrachamos, ni arrancamos rebosantes uvas
para apedrear muchachas delgadas entre viñedos sicilianos ,
que parpadeaban a través de las hojas , con  débiles y juguetonas formas.
 
Sí, hay un montón de cosas que nunca hicimos,
pero cuesta  ponerles rima,
vamos a tomar una copa, y reparte las cartas  
y deja el verso aburrido para  los aburridos tiempos de paz. 
 
 

 

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Categorías

A %d blogueros les gusta esto: